YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. DANGERIf you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance.2. Extinguish any open fla
10The grill illustrated may have slight differences than the model purchased.TOOLS NEEDED: IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME AND DOORS, ASSEMBLE GRI
WWW.WEBER.COM®1112460 660ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
1234Requires three “D” alkaline batteries (included). Use alkaline batteries only. Do not mix old and new batteries or different types of batteries (s
WWW.WEBER.COM®1356ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
1478ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
WWW.WEBER.COM®15910ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
1611aNow that the side vents are installed, the grill should be placed directly in front of the cut-out opening (a) of the built-in structure. The gri
WWW.WEBER.COM®17Remove two screws and two washers from back panel and set aside. Do not discard hardware.Rotate rear casters so that the points of t
181516ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
WWW.WEBER.COM®1917aRotate front casters so that caster points (a) are facing the front of the grill. 18Gire las ruedas delanteras de manera que las
2WARNINGS DANGERFailure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, o
201920Instale temporalmente el panel delantero de alineación de las ruedas utilizando sólo un tornillo en cada lado.Installez temporairement le pannea
WWW.WEBER.COM®21Roll grill straight back into enclosure. Important Note: Surface must be level. After the grill is properly positioned in the enclo
22Reinstall the front wheel alignment panel securing both sides with all four screws.23The included filler strips may be used to fill any gaps at the
WWW.WEBER.COM®232526ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
24aThe Weber Grill Out™ Handle Light has a “tilt sensor”: Lid up — ON / Lid closed — OFF. The power button (a) activates or deactivates the “tilt sen
WWW.WEBER.COM®251228ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE
26BUILT-IN GAS LINE LOCATIONSNote: Leave an access in the “island” structure for gas supply and regulator service that is not inside the grill structu
WWW.WEBER.COM®27Table6.2(a)Maximum Capacity of Metallic Pipe in Cubic Feet of Gas per Hour for Gas Pressures of 2 psi or Lessand a Pressure Drop of
28TYPICAL 20 LB PROPANE GAS SUPPLY INSTALLATIONThe remote tank enclosure kit provided with your Weber Built-In Grill shall be used for installations u
WWW.WEBER.COM®29OPERATING WARNING: Only use the Weber® tank enclosure kit outdoors in a well-ventilated area. Do not use in a garage, building, bre
WWW.WEBER.COM®3“ISLAND” STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS123ABC2311231 Summit® Built-In Grill2 Gas supply3 Optional side burner accessory“ISLAND” STRU
30POSITIONING YOUR LP TANK ENCLOSUREWhen determining a suitable location for your LP tank enclosure, give thought to concerns such as proximity to tra
WWW.WEBER.COM®31Hose and Regulator - 1BUILT-IN TANK ENCLOSURE PARTS LIST / ASSEMBLY12Tank Stand - 1Tank Stand Base - 1Tank Scale - 11⁄4 - 20 Nut - 6
32MOUNTING THE LP TANK BRACKETMount the LP tank bracket to the left-hand side of the enclosure opening using non corrosive hardware. Mounting holes ar
WWW.WEBER.COM®33CONNECT GAS SUPPLYA 58" (147.32 cm) corrugated gas line is connected to the manifold of the grill. A) The main corrugated line
34MEMO
#56583460 - LP660 - LPBARBACOA DE GAS Guía de Instalación de la Barbacoa de Gas Propano Licuado EmpotradaEnsamblaje - Pg. 10 Instalación del Compartim
36ADVERTENCIAS PELIGROEl hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera re
WWW.WEBER.COM®37OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LAS ESTRUCTURAS DE LAS “ISLAS”123ABC2311231 Barbacoa Empotrada Summit®2 Suministro de gas3 Quemador lat
38DETALLES GENERALES DE LA CONSTRUCCIÓNLa Unidad Empotrada Summit® y todos los demás accesorios deberán estar en el lugar antes de comenzar la constru
WWW.WEBER.COM®39UBICACIÓN DE LA BARBACOAAl seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de la Barbacoa de Gas Summit®, preste atención a t
4GENERAL CONSTRUCTION DETAILSSummit® Built-In Unit and all other accessory units should be on site before construction begins.For ease of installation
40DIMENSIONES DEL CORTE DEL EMPOTRAMIENTODIMENSIONES DETALLADAS DEL CORTE PARA BARBACOAS EMPOTRADAS - INSTALACIÓN ADYACENTE A UNA ESTRUCTURA234567ac1b
WWW.WEBER.COM®41DIMENSIONES DEL CORTE DEL EMPOTRAMIENTODIMENSIONES DETALLADAS DEL CORTE PARA BARBACOAS EMPOTRADAS- INSTALACIÓN TIPO “ISLA”456ac47b25
42VENTILACIÓN ADVERTENCIA: Se deben proporcionar orificios de ventilación en la parte superior e inferior de la estructura para brindar ventilación e
WWW.WEBER.COM®43UBICACIONES DE LAS LÍNEAS DE GAS EMPOTRADASNota: Deje un acceso en la estructura “isla” para el suministro de gas y el servicio regu
44Cuadro6.2(a)Capacidad Máxima de la Tubería en Pies Cúbicos de Gas por Hora para Presiones de Gas de 2 psi o Menos y Caídas de Presión de 0.3 Pulgada
WWW.WEBER.COM®45INSTALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROPANO LICUADO DESDE UN TANQUE DE 20 LBSEl kit del cajón remoto del tanque provisto con la
46OPERACIÓN ADVERTENCIA: Solamente utilice un juego de caja para tanques Weber® al aire libre en una zona bien ventilada. No lo use en un garaje, edi
WWW.WEBER.COM®47UBICACIÓN DE LA CAJA PARA TANQUES DE PROPANO LICUADOAl seleccionar una ubicación adecuada para la caja para tanques de propano licua
48Manguera y Regulador - 112Pedestal del Tanque - 1Base del Pedestal del Tanque - 1Báscula del Tanque - 1Tuerca de 1⁄4 - 20 - 6Arandela de Nilón -12Pe
WWW.WEBER.COM®49MONTAJE DEL SOPORTE DEL TANQUE DE PROPANO LICUADOInstale el soporte del tanque de propano licuado al lado izquierdo de la abertura d
WWW.WEBER.COM®5BUILT-IN CUTOUT DIMENSIONSCLEARANCES - INSTALLATION ADJACENT TO A STRUCTURE121 11 24" (610 mm) any surface2 27" (686 mm) mi
50CONECTAR EL SUMINISTRO DE GASUna línea de gas corrugada de 58" (147.32 cm) se conecta al múltiple de la barbacoa.A) La línea principal corrugad
#56583460 - LP660 - LPGRILL A GAZ Guide pour l’Installation du Grill à Gaz PL IntégréAssemblage - Pg. 10 Installation du Placard de la Bouteille de G
52MISES EN GARDE DANGERLe non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraî
WWW.WEBER.COM®53OPTIONS POUR LA CONFIGURATION DE LA STRUCTURE EN “ÎLOT”123ABC2311231 Le Grill Intégré Summit®2 Arrivée de gaz3 Brûleur latéral acces
54GENERALITES SUR LA CONSTRUCTIONL’Unité Intégrée Summit® et toutes les autres unités accessoires devraient être sur site avant le début de la constru
WWW.WEBER.COM®55DIMENSIONS POUR LA DECOUPE D’ENCASTRAGECHOISIR L’EMPLACEMENT DE VOTRE GRILLLorsque vous choisissez un emplacement adapté pour l’inst
56DIMENSIONS DÉTAILLÉES POUR DÉCOUPE ENCASTRÉE - INSTALLATION ADJACENTE À UNE STRUCTURE234567ac1b25 13111b460 660DIMENSIONS*124" minimum* (610 mm
WWW.WEBER.COM®57DIMENSIONS DÉTAILLÉES POUR DÉCOUPE ENCASTRÉE - INSTALLATION EN “ÎLOT”456ac47b254323b111460 660DIMENSIONS*124" minimum* (610 mm)
58VENTILATION AVERTISSEMENT: Des orifices d’aération doivent être prévus dans la structure au bas et en haut afin de permettre la ventilation du gaz
WWW.WEBER.COM®59EMPLACEMENTS DES CONDUITES DE GAZ ENCASTREESRemarque : Veuillez laisser un accès dans la structure en “îlôt” pour l’entretien de l’a
6BUILT-IN CUTOUT DETAILED DIMENSIONS - INSTALLATION ADJACENT TO A STRUCTURE234567ac1b25 13111b460 660DIMENSIONS*124" minimum* (610 mm) 24" m
60Table6.2(a)Capacité Maximale de la Conduite en Pieds Cubes de Gaz par Heure pour des Pressions de Gaz de 2 psi ou Moins et une Chute de Pression de
WWW.WEBER.COM®61INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ PROPANE Le kit du boîtier du réservoir livré avec votre grill doit être utilisé pour les insta
62UTILISATION MISE EN GARDE: N’utilisez le kit d’entourage de bouteille Weber® qu’en extérieur dans une zone bien ventilée. Ne l’utilisez pas dans un
WWW.WEBER.COM®63LOCALISATION DE L’ENTOURAGE DE LA BOUTEILLE DE PLLorsque vous réfléchissez à un emplacement adapté pour l’entourage de la bouteille
64Tuyau et Régulateur - 1LISTE DES PIECES DU PLACARD ENCASTRE DE LA BOUTEILLE DE GAZ / ASSEMBLAGE12Support de la Bouteille de Gaz - 1Base du Support d
WWW.WEBER.COM®65MONTAGE DU SUPPORT DE LA BOUTEILLE DE PLMontez le support de la bouteille de PL sur le côté gauche de l’ouverture de l’entourage à l
66CONNECTER L’ARRIVEE DE GAZUne conduite de gaz ondulée de 58" (147,32 cm) est connectée au collecteur du grill. A) La conduite ondulée principal
WWW.WEBER.COM®67MEMO
ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la dés
WWW.WEBER.COM®7BUILT-IN CUTOUT DETAILED DIMENSIONS - "ISLAND" INSTALLATION456ac47b254323b111460 660DIMENSIONS*124" minimum* (610 mm)
8VENTILATION WARNING: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak.Ven
WWW.WEBER.COM®9Rotisserie Spit - 1Rotisserie Bracket - 1Catch Pan Holder - 1Disposable Drip Pan - 1Catch Pan - 1Warming Rack - 1Battery Housing - 1R
Comments to this Manuals